你想学习中国传统古筝吗?


Contact Me

Jiyang Gu

Gu Jiyang(Jada) began to learn Zheng at the age of 6 and studied under the chairman of the Guzheng Professional Committee of the Shanghai Musicians Association and the national first-class actor Pan Miaoxing. I studied the guzheng performances and techniques for nearly ten years and obtained a professional guzheng certificate of ten. Since 2003-2019, many students who love Chinese folk instruments Guzheng have been trained and participated in large-scale performances and certificates of different levels on different occasions.

Performance experience

2006     participated in a large-scale wine show

2011     Participated in the performance of the Dragon Boat Show

2015     Participating in the Christmas Party performance of TD Bank.

2017     Participated in the Toronto Cultural Center Band Performance.

Teaching experience

private or 3-5 peoples taught in a group for 8 years in different location, and the children can get a certificate examination and admitted to the art school every year.

顾吉阳6岁开始学筝,师从上海音乐家协会古筝专业委员会会长,国家一级演员潘妙兴老师那里学习近十几年的古筝演奏和技巧并获得专业古筝证书达十级。自2003-2019年培养教育出许多热爱中国名族乐器古筝的学生,并参加不同场合的大型演出和不同级别的考试证书。

演出经历

2006年参加大型葡萄酒会演出

         2011年参加龙舟大赛节目的义演

         2015年参加TD银行的圣诞Party演出

         2017年参加多伦多文化中心乐队演出

教学经历

私人,3-5人一组授课长达8年,每年让孩子可以获得考级证书并且考入艺术学校。

112

successful projects

3265

days of experience

47

happy clients

History of Guzheng

Guzheng (gu “古” means “ancient”,zheng “筝” means “zither”), also known as the Chinese harp, is a Chinese plucked instrument with a more than 2,500-year history. An early Guzheng emerged during the Warring States Period (475-221 BC). It became prominent during the Qin dynasty (221-206). Guzheng also inspired other Asian zithers, such as the Japanese koto, the Korean gayageum, and the Vietnamese dàn tranh.

Guzheng used to have only 12 strings before it got developed all the way from 13, 15 to 21 strings with movable bridges. The modern Guzheng also replaced the silk strings with metal strings wrapped in nylon to increase instruments’ volume mostly. Guzheng players pluck the strings on the right hand with right or both hands, whilst those beautiful rich ‘colours’ are added by pressing strings on the left hand side with left hand.

Throughout the history, guzheng keeps its vitality with its rich folk foundation and has been constantly brought to next level by creative performers in each generation. Being continuously popularly in the mass, Guzheng music began being taught in professional music conservatories. The huge interest in Guzheng from the mix of professional and folk musicians has successfully led to unprecedented improvements and enrichments within the Guzheng field.

Check Our Photos Gallery

第一次试课可电子邮件转帐(EMT) $20至以下邮件

Email: eglinton@hotmail.ca

Tel: 647 868 0417

Do you like my work? Want to get in touch? Use the form below!

This contact form is deactivated because you refused to accept Google reCaptcha service which is necessary to validate any messages sent by the form.
0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *